Sonhos mesquinhos ou mundo mesquinho?
Vi
uma postagem de uma página cultural reproduzindo alguns dos versos de "O
mundo é um moinho", do Cartola, porém repetindo a forma como Cazuza
cantava, supostamente de forma errada. Como não gosto de ficar comentando nas
páginas, comento por aqui a quem interessar.
Cazuza interpreta assim:
"Ouça-me bem, amor
Preste atenção, o mundo é um moinho
Vai triturar teus sonhos, tão mesquinhos
Vai reduzir as ilusões a pó".
"Preste atenção, o mundo é um moinho
Vai
triturar teus sonhos, tão mesquinho".
Ou seja, o mundo é mesquinho, rimando com moinho. Consta que a letra seria destinada a uma filha adotiva, um conselho de como encarar os reveses da vida. Nesse sentido, ele não diria, em princípio, que os sonhos dela seriam mesquinhos.
Outros artistas preferem "mesquinhos", como a Beth Carvalho e o grande Nelson Gonçalves. Ney Matogrosso, por seu turno, canta "mesquinho". É a palavra que faz mais sentido.
Já o verso "Vai reduzir as ilusões a pó", eu utilizei no meu conto "Arranhões" nas duas versões publicadas em "Arranhões e outras feridas" e "Cacos e outros pedaços". Mas aí é outra história.
Comentários