Nova tradução de Schopenhauer




Rosana Jardim Candeloro, professora da Universidade de Santa Cruz do Sul (Unisc), traduziu seis ensaios de Parerga e Paralipomena, do filósofo Arthur Schopenhauer.  A edição é bilíngue e tem a chancela da Editora Zouk, de Porto Alegre.

A Rô, como é carinhosamente chamada pelos amigos, sabendo do meu interesse pelo suicídio (por estudá-lo, que fique bem claro), me dedicou a tradução do ensaio sobre o tema.  O livro pode ser adquirido pelo site da editora: http://www.editorazouk.com.br/

Comentários

Mensagens populares deste blogue

No Traçando Livros de hoje, Milan Kundera e A arte do romance

Uma resenha que não aconteceu